21 ianuarie 2026 - Digital Europe – servicii multilingve bazate pe inteligenta artificiala


Programul „Europa digitală” pune la dispoziția instituțiilor UE, administrațiilor publice, mediului academic, IMM-urilor și a altor organizații eligibile din Uniunea Europeană servicii digitale bazate pe inteligența artificială (IA).

Instrumentele permit traducerea, generarea și îmbunătățirea conținutului în mai multe limbi. Aceste instrumente oferă atât pagini web, cât și API-uri pentru comunicarea mașină-mașină, și utilizează IA pentru a valorifica deceniile de expertiză profesională în traduceri a UE.

  • eTranslation - Generează traduceri automate neuronale sigure și securizate, bazate pe istoricul tuturor traducerilor efectuate de traducători profesioniști din instituțiile UE. Instrumentul oficial de traducere al instituțiilor UE se bazează pe decenii de expertiză în traducere și oferă mai multe stiluri de traducere, inclusiv limbajul formal al UE. Disponibil în toate limbile oficiale ale UE și în alte câteva limbi.
  • eBriefing - Generează rapoarte plecând de la seturi de documente, păstrând un stil oficial sau imprimând un stil general. Se pot crea documente de bază din până la 10 fișiere sursă, cu o primă schiță în stil oficial sau general, cu mesaje principale, context și întrebări și răspunsuri. Disponibil în toate limbile oficiale ale UE și în alte câteva limbi.
  • eReply - Elaborează răspunsuri la corespondență, la întrebari sau solicitări. Poate genera răspunsuri la documente complexe sau sugestii pentru un răspuns formal, plus o analiză completă a documentului original. Disponibil în toate limbile oficiale ale UE și în alte câteva limbi.
  • WebText - Utilizează IA pentru a optimiza textul destinat publicării pe un site web.
  • Accessible Text - Rescrie textul în limba engleză, franceză sau germană pentru a-i facilita citirea de către persoanele cu dificultăți cognitive.
  • eSummary - Sintetizează rapid documente lungi.
  • Postare multilingvă - Traduce mesaje scurte în mai multe limbi deodată, pentru postarea pe X.
  • Speech-to-Text - Generează transcrierea sau subtitrarea materialelor audio încărcate.
  • Anonymisation - Înlocuiește sau ocultează nume, locuri și alte informații din documentele prelucrate.

Acces și înregistrare

Accesul la aceste instrumente necesită înregistrarea.

Cine poate accesa aceste servicii?

  • administrații publice;
  • întreprinderi mici și mijlocii;
  • mediul academic;
  • organizații neguvernamentale;
  • proiecte din cadrul programului Europa Digitală;
  • candidați pentru posturi în UE.

Va trebui să creați un cont EU Login dacă nu aveți deja unul, apoi să vă înregistrați pentru a utiliza instrumentele. Puteți vizita paginile web cu ghiduri video, instrucțiuni pas cu pas și asistență specifică instrumentelor.

 

Informații suplimentare

Portalul serviciilor digitale multilingve: https://language-tools.ec.europa.eu/

Pagina de înregistrare pentru etranslation: https://language-tools.ec.europa.eu/welcome?lang=ro

 

Materialele de informare sunt realizate de către Biroul de Asistență și Sprijin pentru IMM – centrul Enterprise Europe Network din cadrul ADRBI.

Pentru detalii privind activitățile noastre și serviciile oferite, vă rugăm să trimiteți mesaj la imm@adrbi.ro.

ADRBI
Str. Mihai Eminescu nr. 163, etaj 2, sector 2 Bucuresti

contacteaza-ne la
contact@adrbi.ro